Nuevo

Reseña: Volumen 51

Reseña: Volumen 51


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

  • La segunda Guerra Mundial
  • Los normandos
  • Sociología
  • Biografía
  • Mundo medieval
  • Historia militar

Volumen 51, Número 06 (noviembre)

Hemos estado discutiendo entre nosotros exactamente lo que queremos lograr con estas Notas de los Editores, y nuestra conclusión es que queremos dejar los objetivos de las Notas tan abiertos como siempre lo han sido. A lo largo de los años, han sido de todo, desde editoriales sobre algún acontecimiento actual urgente, hasta noticias sobre la comunidad de RM, o reflexiones sobre algo que hemos leído, incluida la correspondencia de nuestros lectores. Lo que todos tienen en común es que nos dan la oportunidad de hacer comentarios más o menos actuales sobre cosas que han sucedido o cosas en las que hemos estado pensando desde el último número | más & hellip


The South Carolina Review Volumen 51.2, primavera de 2019

1 NICHOLAS MOLBERT No murió y murió tanto
9 Terapia inmunosupresora de KELLY DAVIO: IV La mujer irreal, posoperatoria La mujer irreal te pide que pongas su maleta en el compartimento superior
34 ROBERT WRIGLEY Fue en un prado
36 ACE BOGGESS ¿Pero qué estás celebrando?
51 JANELLE EFFIWATT Lo que pasó ayer Perdiéndose en la nieve
52 SOPHIA GALIFIANAKIS & # 8220 Me encanta la forma en que fabricas mierda & # 8221 White Trash
71 G.C. WALDREP El diente caro
82 LISA SUMME Ligera como una pluma, rígida como una tabla Selfie como un dique
85 JUAN MORALES Dogma
86 RAYMOND LUCZAK interminablemente en el cementerio de Riverside
111 JOSHUA ESCOBAR Naranja Correcaminos Canción de las lunas
114 KARA KREWER Alice Langosta
128 ED MADDEN Boda
142 HEATHER LANIER Para el padre que dice que su hijo y la discapacidad no está en el orden natural de las cosas
144 JOSEPH LANDI Explica esos pequeños trucos

3 ALIX OHLIN que nunca se sabe
23 GEORGE SINGLETON Todo y # 8217s Salvaje
39 ERIN SWAN Ganaste & # 8217t Lo siento
57 SADIE HOAGLAND Extra Patriótico
73 SARAH DOMET Lo que tomó mi hermana
109 JULIO DURÁN Un cartel
117 satélites ANDREW SIEGRIST
131 K.C. VANCE Timshare
147 HENRY GOLDKAMP Historia de amor

70 Tumbas de SUSAN TEKULVE en Poor Clare & # 8217s Monastery
89 MICHAEL GRIFFITH Muerte & # 8217s Taxi
155 RICH IVES Sobre la incapacidad de tomar decisiones el día de las elecciones

RESEÑAS DE LIBROS

164 RON MCFARLAND Poética resonante: Geffrey Davis & # 8217s Pescador nocturno
168 KATHI WOLFE Querido cuerpo: Kelly Davio & # 8217s El libro de la mujer irreal
172 Ensayos de ANDREW LEMONS en una emergencia: Matthew Vollmer & # 8217s Exposición permanente
176 NANCY SWANSON Receta para Southern Gumbo: George Singleton & # 8217s Selecciones del personal
178 AMY BORDERS Holy Fire: Shobha Rao & # 8217s Las chicas se queman más
183 WALT HUNTER Inventando Appalachia: Meredith McCarroll & # 8217s Unwhite: Appalachia, Race y Film


Contenido

Nivel del mar cuaternario y cambios paleotideos: una revisión de los impactos y las respuestas de la biosfera marina
James Scourse

Océanos y recursos marinos en un clima cambiante
Jennifer Howard, Eleanora Babij, Roger Griffis, Brian Helmuth, Amber Himes-Cornell, Paul Niemier, Michael Orbach, Laura Petes, et al.

El delfín común de pico corto (Delphinus Delphis) en el Atlántico nororiental: distribución, ecología, gestión y estado de conservación
Sin & eacutead Murphy, Eunice H. Pinn y Paul D. Jepson

Biogeografía de agregaciones transitorias de desove de peces de arrecife en el Caribe: una síntesis para la investigación y el manejo futuros
Shinichi Kobara, William D. Heyman, Simon J. Pittman y Richard S. Nemeth

Ocean Ecogeochemistry & ndash Una revisión
Kelton W. Mcmahon, Li Ling Hamady y Simon R. Thorrold


VOLUMEN 6

Hoy es el cumpleaños de Robert Frost, nacido en 1874. *** [easyazon-link keywords = & # 8221Robert Frost & # 8221 locale = & # 8221us & # 8221] Libros de Robert Frost [/ easyazon-link] Aunque es & # 8217s primavera [ & hellip]

D. Brent Laytham & # 8211 iPod, YouTube, WiiPlay [Revisión de funciones]

[easyazon-image align = & # 8221left & # 8221 asin = & # 82211556355092 & # 8243 locale = & # 8221us & # 8221 height = & # 8221333 & # 8243 src = & # 8221http: //ecx.images-amazon.com/images/ I / 416EjfhCR2L.jpg & # 8221 width = & # 8221222 & # 8243 alt = & # 8221D. Brent Laytham & # 8221] ¿Cómo viviremos entonces en una cultura de entretenimiento próspera? [& hellip]

Kevin Schut & # 8211 de los juegos y Dios [Revisión de funciones]

[easyazon-image align = & # 8221none & # 8221 asin = & # 82211587433257 & # 8243 locale = & # 8221us & # 8221 height = & # 8221333 & # 8243 src = & # 8221http: //ecx.images-amazon.com/images/ I / 51GKEV7rLLL.jpg & # 8221 width = & # 8221222 & # 8243 alt = & # 8221Kevin Schut & # 8221] Videojuegos: ¿Tienen algún valor? Una revisión de funciones de [& hellip]

Rachel Marie Stone & # 8211 Escritores de los clásicos # 12

En 2013, estamos animando a nuestros lectores a que mezclen sus hábitos de lectura y lean (o relean) clásicos además [& hellip]

Poema: Primavera & # 8211 Anon. Poeta japonés

Poeta japonés anónimo de primavera Hoy es el día mundial de la poesía & # 8230 *** [easyazon-link keywords = & # 8221Japan poems & # 8221 locale = & # 8221us & # 8221] Colecciones de poemas japoneses [/ easyazon-link] Cuando llega el invierno [& hellip]


New England Law Review: Volumen 51, Número 1 - Invierno de 2017

The New England Law Review ofrece sus ediciones en formatos digitales convenientes para dispositivos de lectura electrónica, aplicaciones, pads y teléfonos. Este primer número del Volumen 51 (2017) presenta un extenso Simposio, & quot; Ética legal conductual & quot; con importantes contribuciones de Catherine Gage O & # 39Grady, Milton C. Regan, Jr. y Nancy L. Sachs, Donald C. Langevoort, Tigran W. Eldred y Wallace J. Mlyniec. El número también incluye un ensayo de Elizabeth M. Schneider, "Por qué la teoría jurídica feminista todavía necesita a Mary Joe Frug: pensamientos sobre los conflictos en el feminismo", en honor a la fallecida profesora Frug.

Además, una extensa investigación estudiantil examina la marca registrada de sándwich de pollo de Church, las denuncias desde el tribunal, el replanteamiento de la disciplina en las escuelas de Massachusetts y el uso policial de cámaras corporales bajo la Cuarta Enmienda.

El formato digital de calidad incluye notas vinculadas, tabla de contenido activa, URL activas en notas y citas adecuadas de Bluebook.


51.1 (invierno de 2021)

El presente número de La revisión de Spenser se centra en las conexiones de Spenser con escritores europeos, las oportunidades de compromiso internacional que emprendió Spenser y que su trabajo, a su vez, ofrece. Lee mas…

¿Hasta dónde se extendía el horizonte de Spenser? En la República de las Letras, ¿era ciudadano o residente? Una medida es cuánto absorbió de los autores extranjeros. Lee mas…

Durante los últimos 25 años aproximadamente, la visión de Tasso desde el punto de vista de los estudios de Spenser se ha mantenido bastante consistente, y en ocasiones algo unidimensional: el Gerusalemme Liberata como el paradigma del cierre épico neoclásico, con todos los aspectos ideológicos. asociaciones que conlleva esta forma genérica. Lee mas…

Petrarca está en todas partes en Spenser, aunque una mirada superficial sugeriría que está presente en gran parte para ser enmendado por su sucesor. Amoretti, apareciendo en 1595 en la cima de la boga de las secuencias de sonetos ingleses al modo de Petrarca Canzoniere, puede leerse como una reprimenda genial a la valoración petrarcana de la castidad sobre el matrimonio entre compañeros. Lee mas…

Las discusiones pasadas sobre la relación de Spenser con Guillaume de Saluste Du Bartas (1544-1590) se han centrado comprensiblemente en Urania. Es la musa astronómica clásica que, en el poema L'Uranie de Du Bartas, se convierte en la musa cristiana que le dice a los poetas que rechacen la poesía cortesana trivial y aborden temas espirituales y bíblicos. Lee mas…

El siguiente artículo ofrece una descripción general de las recepciones literarias y académicas de Spenser en Rusia, así como una revisión de la última edición académica de Spenser's Amoretti y Epithalamion en traducción rusa, compilado y editado por Irina I. Burova (2018). Lee mas…

Bajorrelieve del exterior de la Scuola San Giorgio degli Schiavoni de Venecia. Foto cortesía de Roger Kuin.


Revisión anual de entomología

OBJETIVOS Y ALCANCE DE LA REVISTA: los Revisión anual de entomología, en publicación desde 1956, revisa desarrollos significativos en el campo de la entomología, incluyendo bioquímica y fisiología, morfología y desarrollo, comportamiento y neurociencia, ecología, entomología agrícola y manejo de plagas, control biológico, entomología forestal, ácaros y otros artrópodos, médicos y veterinarios. entomología, patología, vectores de enfermedades de las plantas, genética, genómica y sistemática, evolución y biogeografía.

Potencial de los insectos como alimento y pienso para garantizar la seguridad alimentaria

Con una población mundial en crecimiento y consumidores cada vez más exigentes, la producción de suficiente proteína de ganado, aves y pescado representa un serio desafío para el futuro. Aproximadamente 1.900 especies de insectos se consumen en todo el mundo, principalmente en los países en desarrollo. Constituyen alimentos y piensos de calidad, tienen altos índices de conversión alimenticia y emiten bajos niveles de gases de efecto invernadero. .


Contenido

Origen Editar

De 1905 a 1973, la revisión brindó a los estudiantes de LSE la oportunidad de expresar sus opiniones sin las limitaciones y circunscripciones de la academia universitaria. En el período de verano de 1972, el editor John Stathatos resumió sus objetivos de la siguiente manera:

"Su formato y contenido cambia para reflejar las actitudes de sus editores y las vicisitudes del gremio de estudiantes que lo publica. La fuerza de Clare Market ha derivado de su falta de insularidad y su decidida libertad de control tanto de sus editores como de la escuela que la respalda eso." [1]

Sin embargo, la dificultad financiera y la disminución general del interés llevaron a una pausa editorial de 1973 a 2008. En el período de Michaelmas de 1973, el entonces editor capturó el estado de ánimo de la desaparición inminente:

"Clare Market Review desapareció en la oscuridad del Sindicato de Estudiantes durante una sesión y solo ahora está luchando con los dolores del renacimiento. Como cualquier publicación estudiantil, carece de personal irremediablemente; esta es una súplica por su existencia". [2]

A lo largo de su existencia, el CMR ha variado enormemente en contenido y tono, a veces cubriendo un espectro muy amplio de temas, desde reseñas literarias hasta análisis de los mercados financieros del mundo, y en otras ocasiones centrándose únicamente en la poesía y las artes. Junto con las variaciones en el tema, parece que los primeros días de la publicación también vieron variaciones en la legibilidad: una edición de 1907 de La Revista Económica fue conciso en su valoración:

"No es fácil encontrar margen de mejora en Clare Market Review, y es posible que no todos estén de acuerdo con nuestro deseo de que la crónica y las reseñas sean tan legibles como lo son, que el carácter de multum en parvo, que distingue el estilo, no se había hecho tan literalmente verdadero mediante el uso del tipo que requiere el "ojo microscópico" negado al hombre ". [3]

los Revisión de mercado de Clare tiene fama de ser una afectación para quienes se han visto envueltos en ella: en honor al tiempo que dedica a escribir para la CMR y El castor, El nombre de Bernard Levin ha sido recientemente galardonado con un premio de periodismo dirigido conjuntamente por la LSE y Los tiempos. [4] Karl Popper incluso tenía una copia de CMR entre sus papeles personales. [5] Más allá del simple afecto, el Revisión del mercado de Clare 'La presencia académica permanece intacta y la revista continúa siendo citada en numerosos trabajos académicos. [6] [7] [8]

Historial reciente Editar

Con el respaldo renovado de la Unión de Estudiantes, un grupo de estudiantes relanzó la revista en noviembre de 2008. Buscando tomar la influencia de encarnaciones anteriores de la Revisar, su objetivo declarado era "romper los límites entre académico y pensador, explorar las nociones críticas de la condición de estudiante y, en el proceso, construir una existencia colectiva para el pensamiento de los estudiantes en la LSE y más allá". El número de relanzamiento (Volumen CIV, Número 1) incluyó contribuciones de, entre otros, Norman Birnbaum, Roger McGough y Brian Patten.

En 2012-2013, Aleona Krechetova fue redactora jefe.

En 2013-2014 (Volumen CIX) bajo la dirección de Annie May Leonard y un equipo que incluía a Edward Bayes, Malvika Jaganmohan, Jade Jackman y Lauren Woon, se produjeron tres números titulados 'Family' (2013), 'Utopia' (2014) y 'De la cuna a la tumba' (2014). 'Utopia' incluyó piezas del profesor Conor Gearty, abogado de derechos humanos, y el antropólogo Dr. Jason Hickel, así como una selección de estudiantes de LSE. 'From Cradle to Crave' fue editado como invitado por Edward Bayes. Las contribuciones al Volumen CIX incluyeron academia, sátira, escritura creativa, poesía y artes visuales.

La revista se relanzó una vez más en el curso académico 2014-2015. Con el advenimiento de las redes sociales y las plataformas de medios en línea, el relanzamiento tuvo como objetivo aumentar la relevancia de la revista. En este estado de ánimo, se lanzó la edición en línea de la revista, con todas las presentaciones disponibles para visualización digital. El relanzamiento incluyó no solo el establecimiento de una edición en línea, sino que se extendió para incluir un cambio de marca y una reestructuración completos de la revista y su personal. El relanzamiento resultó ser un éxito, con altas cifras de aceptación para el número de relanzamiento, titulado Tributo (Volumen CX).

Después de permanecer inactiva durante dos años, la revista se relanzó en 2017 bajo el equipo editorial de Nash Croker, Rosalie Van Onzenoort, Sarah Comiskey y Sam Firman. El tema del relanzamiento fue "Metrópolis".

Para el año académico 2018/19, la revista comenzó a publicarse tres veces al año una vez más bajo la dirección de la editora en jefe Rosalie Van Onzenoort.

La publicación de la revista continuó bajo el editor en jefe Rhydian Rolant Cleaver desde 2020, moviendo la publicación del número 'Nostalgia' a un formato en línea en respuesta al cierre de la escuela en medio de la pandemia de COVID-19.


Revisión de inteligencia artificial, volumen 51

Para proteger su privacidad, todas las funciones que dependen de llamadas API externas desde su navegador son desactivado por defecto. Debes suscribirte para que se activen. Todas las configuraciones aquí se almacenarán como cookies con su navegador web. Para obtener más información, consulte nuestras F.A.Q.

Vínculos de artículos no pagados

Agregue enlaces de acceso abierto desde a la lista de enlaces de documentos externos (si están disponibles).

Aviso de privacidad: al habilitar la opción anterior, su navegador se pondrá en contacto con la API de unpaywall.org para cargar hipervínculos a artículos de acceso abierto. Aunque no tenemos ninguna razón para creer que su llamada será rastreada, no tenemos ningún control sobre cómo el servidor remoto usa sus datos. Por lo tanto, proceda con cuidado y considere revisar la política de privacidad de Unpaywall.

Enlaces archivados a través de Wayback Machine

Para las páginas web que ya no están disponibles, intente recuperar el contenido del Archivo de Internet (si está disponible).

Aviso de privacidad: al habilitar la opción anterior, su navegador se pondrá en contacto con la API de web.archive.org para comprobar el contenido archivado de las páginas web que ya no están disponibles. Aunque no tenemos ninguna razón para creer que su llamada será rastreada, no tenemos ningún control sobre cómo el servidor remoto usa sus datos. Por lo tanto, proceda con cuidado y considere consultar la política de privacidad de Internet Archive.

Agregue una lista de referencias de, y para registrar las páginas de detalles.

Aviso de privacidad: al habilitar la opción anterior, su navegador se pondrá en contacto con las API de crossref.org, opencitations.net, y semanticscholar.org para cargar la información de referencia del artículo. Aunque no tenemos ninguna razón para creer que su llamada será rastreada, no tenemos ningún control sobre cómo el servidor remoto usa sus datos. Por lo tanto, proceda con cuidado y considere consultar la política de privacidad de Crossref y la política de privacidad de OpenCitations, así como la Política de privacidad de AI2 que cubre Semantic Scholar.

Agregue una lista de artículos que citan y para registrar las páginas de detalles.

Aviso de privacidad: al habilitar la opción anterior, su navegador se pondrá en contacto con la API de opencitations.net y semanticscholar.org para cargar información de citas. Aunque no tenemos ninguna razón para creer que su llamada será rastreada, no tenemos ningún control sobre cómo el servidor remoto usa sus datos. Por lo tanto, proceda con cuidado y considere consultar la política de privacidad de OpenCitations, así como la Política de privacidad de AI2 que cubre Semantic Scholar.

Muestre los tweets de la página de inicio de dblp.

Aviso de privacidad: al habilitar la opción anterior, su navegador se comunicará con twitter.com y twimg.com para cargar tweets seleccionados por nuestra cuenta de Twitter. Al mismo tiempo, Twitter almacenará de forma persistente varias cookies con su navegador web. Si bien le indicamos a Twitter que no rastree a nuestros usuarios estableciendo la marca & quotdnt & quot, no tenemos ningún control sobre cómo Twitter usa sus datos. Por lo tanto, proceda con cuidado y considere revisar la política de privacidad de Twitter.

/> última actualización el 2021-06-28 00:06 CEST por el equipo dblp

/> todos los metadatos publicados como datos abiertos bajo la licencia CC0 & # 1601.0


PAG arte yo
 


Con pueblos enteros en movimiento, vivimos una vez más en la era de las grandes migraciones. Si bien la migración es tan antigua como la humanidad, hoy en día se ha convertido en un fenómeno a escala mundial que involucra a 231,5 millones de personas, según estadísticas publicadas en 2013 por la ONU-OCDE. Las cifras continúan aumentando, en 2 millones al año en la década de 1990 y 4,6 millones al año en la década de 2000. Hoy en día, la principal tendencia de la presión es desde África y Oriente Medio hacia Europa. La recepción compasiva o cada vez más profundamente resentida de los migrantes depende de los estereotipos nacionales descritos recientemente por el psicólogo social húngaro György Hunyad y.

La migración varía en intensidad y consecuencias, pero siempre tiene sus raíces en la pobreza, el desamparo, la persecución política o religiosa, las esperanzas de libertad y una vida mejor y, a menudo, en la mera necesidad de supervivencia. Una vez más, la migración se ha convertido en un problema que afecta el destino de toda la humanidad. Al igual que otros países del mundo, Hungría se encuentra en la terrible situación de la emigración y la inmigración, como lo ha hecho una y otra vez a lo largo de la historia.

En 2002, 14 de los entonces 27 estados miembros de la UE reportaron cifras de inmigración superiores a la emigración.

A mediados de junio de 2015, se decía que Grecia, un país de 11 millones de habitantes, albergaba alrededor de un millón de extranjeros. El número de inmigrantes que viven en los Estados Unidos se estima en 41,3 millones, o el 13% de la población total de 316 millones, incluidos unos 12 millones de extranjeros que permanecen en el país ilegalmente. De 2012 a 2013, la cantidad de inmigrantes a los EE. UU. Aumentó en 523,000 o 1.3%. La población de 82,6 millones de Alemania (datos de 2014) incluye más de 10 millones de ex inmigrantes y sus descendientes. los Estado de la población mundial 2006, un informe publicado por la ONU, ubica a Alemania en tercer lugar en la lista de países que han admitido el mayor número (específicamente el 5%) de migrantes en todo el mundo.

En términos generales, la emigración refleja la insatisfacción con la situación económica o política, una crisis moral, una sensación de amenaza y persecución y, por supuesto, el deseo de una vida mejor. Pero, ¿qué cubren exactamente los campos semánticos de los términos “emigrante” e “inmigrante”? ¿Quién debería definirse respectivamente como un recién llegado, un vagabundo, un colono, un hospes, un visitante, un exiliado, un refugiado, un trabajador migrante, un emigrado o, históricamente, un disidente ("Desertor"), en el uso comunista? ¿Cuándo, cómo y por qué alguna de estas etiquetas se transforma en otra? ¿Por qué un empleado extranjero se convierte en inmigrante y, por ende, en emigrante al mismo tiempo? ¿Los que trabajan en el extranjero regresan alguna vez? Si lo hacen, ¿cuándo y cuántas veces sucede y cuánto tiempo se quedarán? ¿Volverán los refugiados cuando hayan dejado de existir las razones que originalmente los obligaron a partir? ¿Cuáles son los procesos que están ocurriendo en el individuo, en la familia, en las relaciones intergrupales, en el país dejado atrás y en el país de destino, que pueden tener un impacto en los destinos individuales, así como en las principales tendencias internacionales en el movimiento de poblaciones enteras? ?

INMIGRANTES Y SU RECEPCIÓN EN HUNGRÍA HISTÓRICA

La inmigración y la emigración desde Hungría, tanto temporal como permanente, han sido una realidad a tener en cuenta desde el nacimiento del país. Hungría está situada en una zona geográfica y geopolítica profundamente influenciada por los conflictos económicos, políticos, sociales y religiosos entre Oriente y Occidente, Norte y Sur, y por los esfuerzos por igualar estas diferencias. Desde el principio, la inmigración creó una especie de multiculturalismo en Hungría. Esto se convirtió en evidencia en el Imperio Habsburgo, cuando los húngaros convivieron y se mezclaron con alemanes, varios grupos eslavos, italianos, rumanos y judíos durante siglos.

La población de la cuenca de los Cárpatos en el siglo XI tomó forma a través de "asentamientos" organizados y "itinerancia". Mientras que el primero presuponía una reubicación premeditada de ciertas poblaciones, la itinerancia era “una especie de reacción a los cambios que acompañaban al sistema institucional emergente […] del reino medieval húngaro” (Attila Zsoldos). En la Edad Media y principios de la Edad Moderna, estas dos formas de migración continuaron coexistiendo y complementando entre sí.

La historia de Hungría está repleta de recién llegados que se establecieron en busca de una vida mejor, primero en toda la cuenca de los Cárpatos y luego en la región más estrecha del valle del Danubio. El investigador alemán Harald Zimmermann ha desenterrado pruebas documentales de que los sajones de Transilvania fueron invitados a establecerse allí por el rey Géza II de Hungría durante su reinado en el siglo XII. Cuando el rey Andrés II expulsó a la Orden de los Caballeros Teutónicos de Burzenland, el área alrededor de la ciudad de Brasov (hoy en Rumania), prosiguió en 1224 reafirmando las libertades de sus leales alemanes. hospes en Transilvania, y los colonos alemanes conservaron agradecidos la memoria de Géza como el rey más piadoso (“piissimus rex”).

A raíz de la invasión tártara (mongol) (1241), aparecieron en escena colonos de Eslovaquia, Polonia y Rusia. Se animó a las minorías Cuman e Iasi a regresar a la región entre los ríos Duna y Tisza, desde Bulgaria a donde habían huido, mientras que los pastores rumanos y fragmentos dispersos del grupo Cuman-Pecheneg se sintieron motivados a establecerse en Transilvania. En el curso de lo que llegó a los anales de la historia como la “segunda fundación del estado húngaro”, el rey Béla IV estableció nuevas ciudades pobladas por un núcleo de inmigrantes alemanes, italianos y judíos. En 1251, Béla IV emitió una carta real que regulaba los derechos y el estatus de los judíos, que se conoció como "la Bula de Oro de los judíos húngaros". “A raíz de los estragos causados ​​por los mongoles”, comentó el historiador de entreguerras Bálint Hóman con una referencia antisemita característica, apenas velada, en lo que probablemente ha sido la historia más influyente de Hungría. Magyar Történet [Historia húngara] (Vol. 1, 563), "el país necesitaba depender, más que nunca, de los servicios de judíos que nunca habían sido reacios a las transacciones de préstamos, ni aparentemente nunca habían escaseado de dinero para prestar".

La desertificación de Transdanubia, la región húngara al oeste del Danubio, en el siglo XV, proporcionó el impulso final para colonizar la zona con los croatas, que "encajaron rápidamente en las condiciones sociales que encontraron", es decir, con la población local. esquema de tributación. Las franjas del sur fueron pobladas por grandes grupos de rastas ortodoxos (serbios). Después de la caída del reino medieval húngaro en 1526, algunos de los eslavos del sur se trasladaron a las partes bajo ocupación otomana por sí mismos, mientras que otros que habían participado en la conquista otomana fueron enviados por el propio imperio otomano. Mientras tanto, grandes masas de la población nativa húngara huyeron al norte de las tropas otomanas y se establecieron en las tierras altas escasamente ocupadas de Hungría (hoy Eslovaquia).

La siguiente ola de colonos alemanes llegó más tarde, durante el gobierno de la dinastía Habsburgo en el siglo XVIII, como resultado de una política demográfica deliberada y autoconsistente ideada por el conde Leopoldo Karl von Kollonitsch, cardenal y arzobispo de Esztergom, la “Hungría perito ”a la corte en Viena en ese momento, e implementado por el estado y la aristocracia. El cardenal Kollonitsch había completado su trabajo titulado Einrichtungswerk des Königreichs Hungarn ["Amueblando el Reino de Hungría"] entre 1688 y 1690, casi directamente después del derrocamiento del dominio otomano en el corazón del país y se convirtió en el modelo decisivo de la política de población de los Habsburgo para el próximo siglo (János Kalmár - János J. Varga , Hg.). La emperatriz-reina María Teresa se concentró en invitar a los colonos a llenar el vacío dejado por la población húngara que pereció durante la ocupación otomana en los territorios del sur, incluido el condado de Baranya y la región de Banat, mientras que un gran número de colonos alemanes de todo el Imperio también se asentaron. en las proximidades de Pest, Vecsés, Buda, Esztergom y las montañas Pilis. Estos colonos alemanes pasaron a llamarse suevos de Hungría, lo que explica por qué los condados de Tolna, Baranya y Somogy se conocían colectivamente como los Schwäbische Türkei , una frase con un matiz bastante amenazador durante la era nazi de Alemania. En el llamado Triángulo de Baranya, no solo cada pueblo conservó su propia identidad, sino que hizo un esfuerzo consciente para evitar mezclarse. Por ejemplo, los matrimonios entre habitantes de diferentes pueblos eran prácticamente desconocidos. Los suevos disfrutaban de una mejor posición en comparación con los húngaros en servidumbre perpetua y eran libres de moverse donde quisieran. De hecho, aprovecharon esta opción, por ejemplo, en 1751, cuando acudieron en masa a una Eslavonia recientemente desocupada por la importante minoría rasciana que se había trasladado a Rusia. En 1790, el número de residentes de etnia alemana reasentados en el sur de Hungría había superado los 70.000. Bajo el emperador José II, el estado gastó 500 florines a valor contemporáneo subvencionando cada hogar de colonos en Bácska (Serbia Bačka ) región.

Después de 1945, masas significativas de suabos étnicos, particularmente aquellos que se habían unido a la organización nacionalsocialista Volksbund, fueron expulsados ​​de Hungría y reasentados en Alemania. Los que se quedaron en Hungría han conservado hasta el día de hoy su arcaico dialecto alemán, sus laboriosos hábitos de trabajo y su conocida inclinación por el orden y la pulcritud. Cuando uno pasa por una cuidada aldea de Suabia en Hungría, digamos Budakeszi, Dunabogdány o Vértestolna, uno no puede evitar tomar nota de la discrepancia, y casi nunca es una comparación que adula al típico asentamiento húngaro.

En general, los inmigrantes alemanes fueron recibidos con bastante calidez en la Hungría del siglo XVIII, a diferencia de los rumanos, que aparecieron en gran número en Transilvania de forma espontánea durante el reinado de María Teresa. Un memorando vehementemente sesgado firmado por miembros de la nobleza húngara expresó su gran preocupación por el rápido y vasto aumento de la población rumana, presagiando la “decadencia y la ruina final” del pueblo de Transilvania. En el transcurso del siglo, el número de residentes rumanos casi se duplicó, no solo en Transilvania sino en todo el país.

Habiendo aprendido la lección de la ocupación otomana, la administración de Habsburgo estableció una zona controlada a lo largo de la frontera con Serbia, al principio en las márgenes derechas de los ríos Maros y Tisza y más tarde, bajo María Teresa, al sur de Maros a lo largo del Sava y el río Tisza. Ríos del Danubio. En las 13 aldeas de la zona de Tisza y las 24 aldeas de los Maros, el censo inicial contaba con un total de 8.000 guardias fronterizos de servicio, incluido un grupo de búlgaros que habían huido del avance del ejército otomano. Aunque los serbios de la zona fronteriza recibieron varios privilegios de los Habsburgo, continuó la emigración a gran escala, con casi 4.000 personas que abandonaron la región a lo largo de los años. Algo de esto puede haber tenido que ver con las constantes disputas entre los residentes locales, lo que llevó al viajero británico Edward Brown a comentar sobre la ciudad de Tolna, en el sur de Transdanubia, que “el Húngaros y Rascianos, que habitan aquí, viviendo sin buen acuerdo ” (Edward Brown 24).

El mayor grupo de inmigrantes a Hungría durante el siglo XIX estaba formado por judíos, algunos de los cuales procedían de los territorios occidentales del Imperio Habsburgo, concretamente de Alemania, Bohemia y Moravia, mientras que otros habían huido de los pogromos rusos por tierras polacas hacia Galicia, desde donde emigraron a Hungría. Su número aumentó a raíz de la persecución de los judíos rusos desencadenada por el asesinato del zar Alejandro II en 1881, cuando muchos judíos buscaron refugio en dos de los países más tolerantes de la época, Estados Unidos y la monarquía austrohúngara. Al estallar la Primera Guerra Mundial, aproximadamente un millón de judíos vivían en los territorios que entonces pertenecían a Hungría. La afluencia de judíos fue, en general, vista favorablemente por el emperador-rey Francisco José I y la élite política liberal húngara, ejemplificada por el conde Gyula Andrássy, el barón József Eötvös y Kálmán Tisza, aunque también incitó sentimientos antisemitas. culminando en el notorio “libelo de sangre” de Tiszaeszlár (Raphael Patai 1996, 347-357). A las familias judías más adineradas, que hicieron contribuciones particularmente útiles a la economía nacional, se les permitió comprar el estatus de nobleza e incluso rangos aristocráticos por dinero, y muchas se convirtieron en mecenas y coordinadores generosos de las artes. Raphael Patai ha llamado a la era el "romance amoroso de Hungría y los judíos". El poeta Endre Ady comparó este vínculo con el rito de danza de la ceremonia aborigen australiana llamada Corroboree, creando una metáfora de la fusión aparentemente fructífera de húngaros y judíos.

Que nada salió de este romance tuvo mucho que ver con el hecho de que la Monarquía perdió la Gran Guerra y con la consiguiente tragedia infligida a Hungría en forma de una sanción desproporcionadamente severa impuesta por el Tratado de Trianon (1920). El antisemitismo que estalló durante la "Revolución del Crisantemo", la República de Consejos de Hungría, y la represión violenta que siguió, conocida como el Terror Blanco, cambiaron fundamentalmente la posición de los judíos húngaros en términos de su número relativo en la población, percepción y oportunidades, dejando pistas, lo que nadie sospechaba entonces, que finalmente llevaron a Auschwitz. Antes considerados con comprensión y empatía por la mayoría, ahora el campo de la derecha culpó a los judíos por la tragedia nacional de Trianon. A pesar de sus mortificaciones, la población judía de Hungría, unos 725.000 según el censo de 1941, sin contar a los que huyeron de los países vecinos durante la guerra, estaba considerablemente mejor que sus hermanos en muchos otros lugares de Europa, hasta marzo de 1944, cuando Alemania ocupó Hungría. A partir de esa fecha, sin embargo, la judería del país pagó un precio terrible por su breve "rito nupcial" con Hungría, exigido por la Alemania nazi y reunido con la participación activa de húngaros colaboradores.

REFUGIADOS EN HUNGRÍA DURANTE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL

Sin embargo, esta misma nación húngara permaneció abierta hasta que perdió su soberanía en marzo de 1944, para recibir a aquellos con quienes estaba bien dispuesta, incluso si eran víctimas de Alemania, nominalmente su todo. Por ejemplo, Hungría mostró una simpatía ejemplar al tratar con las tropas y numerosos ciudadanos de Polonia después de que el país fuera invadido y aplastado por la Alemania de Hitler. El primer ministro, el conde Pál Teleki, y su gabinete otorgaron el estatuto de refugiado al cuerpo de oficiales del ejército polaco y a muchas bases, un total de unos 60.000 o 70.000 soldados, así como a casi 40.000 civiles. In Hungary, refugee affairs were managed under the auspices of the Ministry of the Interior spearheaded by Dr József Antall Sr (1886–1974), ministerial councillor, appointed commissioner for refugee affairs and, after the war, minister of reconstruction in the colours of the Smallholders’ Part y . The Hungarian government made provisions for 91 refugee camps for the military and 88 for civilian refugees. Under effective regulations, civilian refugees ought to have been interned under police surveillance. Instead, custody over them was assumed directly by the Ministry of the Interior. A joint effort by a number of Hungarian and international aid organisations and the Red Cross led to the establishment of a Committee for Hungarian–Polish Refugee Affairs, in part funded by the Polish government-in-exile in London. Another body formed at this time was the Federation of Hungarian–Polish Associations under the direction of secretary-general Tamás Salamon-Rácz, a brave man who later, soon after World War II, served as Undersecretary of Industry delegated by the National Peasant Part y . Salamon-Rácz launched a large-scale charity campaign, which eventually netted two million pengő in cash donations and a huge inventory of outmoded, inexpensive suits offered by a garment wholesaler, all for the benefit of Polish refugees. The majority of Polish officers and the rank and file soon departed from Hungary, with the tacit approval of the authorities, by a secret “underground” route, to join the Polish Home Army fighting Germany on the side of France and Britain ( Fai-Podlipnik ).

Late in 1940, a group of French refugees arrived. One of them, Jean Boussaguet, is on record for making an attempt to communicate with the Hungarian gendarmerie in Latin, informing them that “Ego suma gallicus captivus” (“I am a French captive”). “This simple sentence”, quotes Endre Bajomi Lázár the French Boussaguet, “flung all the gates of Hungary wide open for them” (Bajomi Lázár, 15). By 1942, the number of French refugees in Hungary reached 600. They were put up in an ostensible camp in the village of Balatonboglár in reality, they stayed at two hotels rented by the French Embassy. The French refugees undertook to assist with the increasingly nonconformist international propaganda campaign sponsored by the Hungarian government, for instance by translating into French the history of Hungary by Domokos Kosáry and the history of Transylvania by László Makkai. As early as in 1946, these Frenchmen published a small volume in Paris honouring their warm reception in Hungary (Refuge en Hongrie 1941–1945).

THE BELOIANNIS REFUGEES

Immigration to Hungary did not end with World War II. The civil war that followed in Greece launched one of the largest waves of Greek emigration in the modern era, sending some 7,000 Greek refugees to Hungary. Most of them settled in a village near Ercsi named Beloiannisz after Nikos Baloyannis, the Communist resistance leader, which was built for this very purpose in 1950. Some of these refugees returned to Greece in two phases (1954, 1982), while the majority of those who chose to stay assumed Hungarian citizenship. They were not greeted with unanimous kindness, to say the least. Klára Szőllősy, a preeminent literary translator, quotes Vangelio Caruha recalling the circumstances of her arrival in the village of Sárbogárd as a child in these words: “The Hungarian kids resented us, and you know how cruel kids can be. They wouldn’t even talk to me. When I unpacked my belongings, I noticed that my blouse was all crumpled. The matron told me to get the iron from the girls in one of the rooms. I went to the room and asked for the iron, probably in poor Hungarian or in a heavy accent, who knows. The girls began to jeer and bully me. “Just look at these Greek swine”, they hissed. “They are porked out on our bread and they can’t get a word straight in Hungarian” (Szőllősy Klára – Caruha Vangelió 160).


Ver el vídeo: Oats Studios - Volumen 1 - Rakka (Diciembre 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos